Translation of "else would have" in Italian


How to use "else would have" in sentences:

Then somebody else would have come along to take care of Zachetti for you.
Poi qualcun altro avrebbe sistemato Zachetti per te.
Someone else would have taken the kimono.
Qualcun altro avrebbe preso lo stesso il kimono.
But somebody else would have to be up the pole.
Ma qualcun altro dovrebbe arrampicarsi sul palo.
If you hadn't done it, somebody else would have.
Se non l'avesse fatto lei l'avrebbe fatto qualcun altr'o.
Who else would have charged to my rescue?
Chi altri poteva accorrere in mio soccorso?
Who else would have reason to trash the lab and our rooms?
Chi altro voleva distruggere lo studio e le nostre stanze?
Who else would have buried him there?
Chi altro potrebbe averlo seppellito lì?
I understand nobody else would have me.
So che nessun altro comandante mi avrebbe presa.
I did what anybody else would have done.
Ho fatto quello che avrebbe fatto chiunque.
If you used your magic, no-one else would have to die.
Usa la tua magia, e nessun altro dovra' morire.
And if I didn't do it, somebody else would have been doing it.
E se non l'avessi fatto io, l'avrebbe fatto qualcun'altro.
See, anybody else would have called the cops finding you like this.
Vedi, chiunque altro avrebbe chiamato la polizia trovandoti in questo stato.
They took me in when I don't think anyone else would have.
Mi hanno accolto quando credo che nessun altro lo avrebbe fatto.
If I hadn't revealed it when I did, someone else would have.
Se non lo avessi detto, qualcuno lo avrebbe fatto al posto mio.
Well, then, who else would have the other Black Kings that could make that shot?
Allora chi altri può avere avuto un Black King per sparare?
That just means someone else would have to do it.
Vorra' dire che dovra' farlo qualcun altro.
I know how it sounds, but he-he liked you, what you stood for, and if-if he hadn't done it, someone else would have.
So come puo' suonare, ma... lei gli piaceva. Quello a cui lei tiene, e se non l'avesse fatto lui, l'avrebbe fatto qualcun altro.
Frank, what I pulled together to take your shares back, no one else would have paid what I did.
Frank... Quello che ho fatto per riprendere le tue quote, nessun altro avrebbe pagato tanto.
I mean, who else would have been at that meeting, right?
Voglio dire, chi altro sarebbe dovuto essere presente a quell'incontro, giusto?
If there was a second terrorist out there, something else would have happened by now.
Se ci fosse un secondo terrorista ora qualcos'altro sarebbe successo.
Who else would have left the Topher wedge behind?
Chi altri avrebbe lasciato li' il contenitore di Topher?
Kane, Cullen, anyone else would have shone a bright light on that moment.
Kane, Cullen, chiunque altro avrebbe sfruttato al massimo quel momento.
Who else would have seen that report?
Chi altro avrebbe visto quella relazione?
Who else would have known you'd been asked to the farm?
Chi avrebbe potuto sapere che ti e' stato chiesto di andare alla fattoria?
Who else would have helped you stand up to the queen of eighth grade?
Chi altro ti avrebbe aiutato a vendicarti della reginetta della terza media?
I did what anyone else would have done.
Ho fatto quello che avrebbero fatto tutti.
Who else would have written it, Elena?
Chi altri avrebbe potuto scriverlo, Elena?
Anyone else would have coughed it up, but 'cause you're a junkie, your cough reflex is suppressed.
Un altro l'avrebbe tossito fuori, ma essendo un drogato, hai imparato a controllare il tuo riflesso della tosse.
Because something else would have been found.
Perche' in tal caso quel qualcosa sarebbe stato trovato.
If the people I'm going to tell you the story about, if they hadn't done it, somebody else would have.
Se le persone di cui sto per raccontarvi la storia -- se non l'avessero fatto, qualcun'altro l'avrebbe fatto.
If they were reasonable, somebody else would have already been doing them.
Se fossero sensate, qualcun altro le avrebbe già realizzate.
And then everybody else would have to license this cuff or this sleeve because Joe Blow owns it.
E poi tutti avrebbero dovuto chiedere la licenza per quel polsino o questa manica a un Joe Blown qualunque che ne è il proprietario.
2.4088530540466s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?